Pular para o conteúdo

A linguagem do trabalho

Texto de CHRISTIAN MARAZZI

As transformações do trabalho, sua natureza, sua centralidade nas formas de vida, sempre estiveram no centro de minhas reflexões e pesquisas. E isso desde muito jovem, desde as primeiras experiências políticas nos movimentos de protesto dos anos 60 e 70, quando para minha geração as lutas dos trabalhadores pareciam encarnar a necessidade de mudança social e cultural. A fábrica era vista como um lugar de transformação social e política, de solidariedade, de organização a partir de baixo, de produção de valores que ultrapassavam os portões daqueles espaços de produção de riqueza. Vimos a fábrica como um laboratório de cidadania.

O interesse pelas mudanças no trabalho, em particular na sua natureza , mais tarde se profissionalizou por assim dizer, a partir dos estudos sobre as novas formas de pobreza que estavam surgindo no início dos anos 1980. Na “nova pobreza” o que mais chamou a atenção foi o fato de ela ser inteiramente interna às nossas sociedades ricas, consubstancial ao próprio crescimento, a pobreza como forma de riqueza. Em particular, a pesquisa sobre a nova pobreza, além de destacar novos sujeitos enfraquecidos pelo crescimento econômico, como mulheres e famílias monoparentais, jovens, famílias numerosas, identificaram na pobreza trabalhadora (os famosos trabalhadores pobres, a categoria desenvolvida pelo sociólogo e militante político americano Michael Harrington) algo inédito em relação à pobreza clássica, uma espécie de indicador de algo mais vasto que a mera significação sociológica. Pobreza do trabalho, isto é, ser pobre não porque excluído, não porque marginalizado, mas pela razão exatamente oposta, pobre porque dentro dos mecanismos cumulativos, no próprio coração da economia – pelos baixos salários ou pelas formas de dívida privada que mesmo assim manifestaram-se como recorrentes – que a pobreza aludia a uma grande transformação sistêmica, uma mudança geral na economia que em meados dos anos 1980 ainda não estava bem focalizada.

Tratava-se da mudança de paradigma do capitalismo, da passagem do capitalismo industrial fordista para o novo capitalismo: o capitalismo digital inscrito nos processos de globalização e financeirização. Em suma, as novas formas de pobreza foram os sinais dessa transição, dessa revolução capitalista de cima, iniciada pela Dama de Ferro, Margaret Thatcher, e por Ronald Reagan, aqueles que iniciaram a revolução neoliberal, na verdade uma contrarrevolução em a sensação de que, como vimos nas décadas que se seguiram, tudo foi visado na sociedade e na economia do século XX: o trabalho e seus sindicatos, o estado de bem-estar social, a equidade, a solidariedade. Tudo.

A crise do modelo industrial fordista ocorreu durante a década de 1970 na onda da crise do petróleo de 1973, que coincidiu com a guerra árabe-israelense no Yom Kippur, a que se seguiu um longo período de estagflação, a fase final do século XX. capitalismo do século. As semelhanças com o tempo presente são muito evidentes, infelizmente!

É nessas coordenadas que começa a pesquisa sobre as transformações do trabalho, e isso em duas direções paralelas: a flexibilização do trabalho e, a meu ver, o devir linguístico do trabalho, a virada linguística da economia, tal como o chamávamos para emprestar uma expressão filosófica da época (a virada linguística de Richard Rorty)

De novo, mas de formas completamente diferentes, é a fábrica que se presta à análise sociológica das mudanças no trabalho, uma fábrica, a pós-fordista, cada vez mais obrigada a “respirar com o mercado”, a revolucionar a sua organização, a sua forma de produzir e trabalhar inspirados em modelos just in time, produção enxuta, estoque zero, técnica kanban, primeiro verdadeiro sistema de comunicação horizontal entre trabalhadores. Um modelo de organização empresarial que já havia sido experimentado no Japão nas fábricas da Toyota ganhava terreno, ainda no final da década de 1940. Mesmo os distritos industriais italianos, com suas fábricas espalhadas pelo território, o trabalho doméstico e a dimensão local/vernacular das relações de trabalho, serviram de inspiração para a elaboração de estratégias empresariais pós-fordistas.

A globalização, com os países emergentes entrando no mercado global como novos concorrentes, exige reduzir ao mínimo os custos – de matérias-primas, mão de obra, espaço, armazéns -. fábrica. Ocorrência de produção just in time, em tempo real, nas cadeias logísticas de valor (abastecimento) globais para evitar a acumulação de stocks não vendidos, um modelo que nas primeiras semanas da pandemia se revelou particularmente frágil e inadequado para fazer face a imprevistos, situações de emergência.

A inversão da relação entre oferta e procura, produção e consumo induzida por este “respirar com o mercado”, o facto de produzir a partir do “a justante”, do mercado, dos locais de distribuição/venda, ou seja, a partir de a procura de bens efetivamente, expressa pelos consumidores, está na origem da flexibilidade do trabalho. Este é o aspecto mais estudado da revolução pós-fordista: o trabalho permanente é reduzido por tempo indeterminado, segmentos inteiros da força de trabalho são terceirizados, criando assim um pool de trabalho flexível a prazo fixo, intermitente, temporário. parcial, de plantão, de recém-independentes (freelancers), enfim, nasce o binômio flexibilidade-precarização sobre o qual, com razão, ainda hoje continuamos a estudar, refletir e mobilizar.

Mas nessa mesma inversão, nesse mesmo just in time, há algo mais profundo que acontece e que tem a ver, justamente, com a natureza do trabalho. O que já foi a linha de montagem rígida e mecânica, aquela corrente pela qual as peças de um carro e ou qualquer mercadoria fluíam em vista da montagem final, bem aquela corrente que exigia que todos trabalhassem em silêncio de forma executiva e repetitiva, essa cadeia se transforma em uma cadeia ao longo da qual fluem informações, dados e sinais dos locais de venda para os circuitos de produção. A linha de montagem torna-se um fluxo comunicativo de informação que dá vida à linguagem, que coloca a ação comunicativa no centro da ação instrumental (para usar a linguagem do filósofo alemão Jürgen Habermas). Desde os anos oitenta assistimos à progressiva passagem da palavra de fora para dentro do trabalho. A ação comunicativa não está mais localizada além do processo de trabalho, onde se enraízam as relações afetivas e a luta política, mas se sobrepõe à ação instrumental, tornando-se um verdadeiro “fator de produtividade”. É assim que o lugar onde você trabalha se torna uma “fábrica falante”.

Comunicar, informar, interpretar, prescrever, compartilhar, verificar, lembrar, argumentar, explicar, justificar, fundamentar, planejar ações, decidir, negociar: tudo isso são atos comunicativos, atos de fala, outrora essencialmente atribuíveis ao setor de serviços, mas hoje mesmo às fábricas mais tradicionais. Com efeito, é precisamente nas fábricas fordistas, como a do automóvel, que o modelo de produção foi radicalmente revolucionado, é nelas que a interação linguística permitiu emancipar-se dos princípios tayloristas da organização científica do trabalho.

É bom distinguir entre o uso instrumental da linguagem, como nos call centers (aqui temos a “linguagem que funciona”), e o “trabalho que fala”, o trabalho falador, o trabalho do toyotista ou pós-fordista fábricas. O operador de call center “é obrigado, por exemplo, a produzir contratos de venda e aumentar a mais-valia da empresa por meio de comunicações”. Aqui a linguagem é taylorizada, o comportamento verbal funciona como uma cadeia meios-fins [1] . O trabalho falador pós-fordista, por outro lado, se inscreve em uma organização em que a cadeia produtiva é uma cadeia comunicativa. Aqui não se pode falar, mas é o ato de trabalho que se traduz imediatamente em ato comunicativo escrito em um espaço público.

Desde o início dos anos 2000, vários estudos preditivos tentaram elaborar cenários relativos ao destino da composição do trabalho. De acordo com esses estudos, a organização do capitalismo contemporâneo prevê a absorção pelas máquinas de tarefas cognitivas repetitivas e de todo trabalho manual repetitivo e não repetitivo. Por outro lado, espera-se o crescimento, no trabalho vivo, das tarefas ligadas às habilidades intelectuais e sociolinguísticas mais comuns à espécie humana, como pensar abstratamente, reagir a situações imprevistas, planejar, cooperar. Dessas mudanças, muito se escreveu sobre o fim do trabalho causado pelos processos de digitalização e a afirmação da economia dos algoritmos.

Na realidade, nas últimas décadas, digitalização, robotização e automação, indústria 4.0, não significaram de forma alguma o fim do trabalho, nem do trabalho manual. O que aconteceu, por outro lado, é uma transformação do trabalho inscrito na rede digital, um processo de plataformização do trabalho em que comunicação e execução, linguagem e trabalho se referem reciprocamente. Nunca antes o trabalho aumentou como hoje, especialmente o precário-intermitente (pense nos empregos da gig economy ), nunca como hoje trabalhamos tanto. Mais do que desemprego, é preciso falar em “pleno emprego precário”.

Quando falamos em tornar-se linguístico do trabalho, devemos, portanto, ter cuidado para não dar a impressão de querer construir uma “meritocracia cognitiva”, onde o chamado trabalho intelectual é recompensado e funcional para um falso sucesso social. Corre-se o risco de construir uma espécie de “ditadura do modelo cognitivo” (com sede no Vale do Silício) de modo a provocar o descontentamento e a marginalização de milhões de pessoas excluídas de um tecido social cada vez mais em risco de desmoronar. A experiência global da pandemia deixou claro para todos o quão importante é o trabalho do cuidado, do coração, do cansaço físico, da mão. Trabalhos como enfermeiro, caixa de supermercado, motoboy para entregas em domicílio, faxineiro encarregado de higienizar os ambientes, são todos trabalhos essenciais e indispensáveis, embora tão invisíveis (ou talvez por isso).

De fato, o mundo do trabalho contemporâneo vê a clara prevalência de trabalhadores de colarinho branco no setor de serviços: na Europa somos cerca de 74%, nos Estados Unidos 80% e na China, a “fábrica do mundo”, os serviços ocupam bem 45% da população ativa (contra 27% da indústria e 28% da agricultura). Independentemente da área económica a que pertençam, os trabalhadores dos serviços são cada vez mais obrigados a assumir comportamentos linguísticos, cognitivos e relacionais (tarefa não rotineira). É um mundo em que a saúde, a sociabilidade, a formação e a pesquisa, a cultura e todas as atividades relacionadas à mudança ecológica se combinam para definir o chamado modelo antropogenético, a produção do homem pelo homem, onde o trabalho não tem objeto, mas o assunto como objetivo prioritário. É neste mundo do trabalho que o Estado-Providência pode (deve) redefinir sua estratégia, uma estratégia em que a redistribuição da riqueza ao mesmo tempo fortalece a sociedade do cuidado, o cuidado das relações humanas, do meio ambiente, do bem-estar social.

Mas como surgiu essa diligência geral, porque o desenvolvimento das forças produtivas e as contínuas inovações tecnológicas não reduziram o trabalho necessário, mas o aumentaram?

Na década de 1970 parecia ter atingido tal desenvolvimento das forças produtivas que a previsão de uma liberação progressiva do trabalho era relevante. Segundo o Marx dos  Grundrisse (o famoso capítulo Fragmento sobre as máquinas ), e esse é o Marx mais visionário, a acumulação nas máquinas do conhecimento científico e das habilidades humanas, a cristalização do cérebro social (o intelecto geral) no capital maquínico, teria reduzido o trabalho vivo necessário a ponto de torná-lo a “base miserável” do valor. Em outras palavras, diante do poder tecnológico incorporado às máquinas, o trabalho teria se mostrado cada vez mais supérfluo. Não era uma previsão ruim, para quem fizera do trabalho e do tempo de trabalho a própria base da lei do valor. O ápice do desenvolvimento do capitalismo industrial foi visto como o prólogo do fim do trabalho, o início da libertação do trabalho, a possibilidade de reverter o desemprego tecnológico na possibilidade de vida além do trabalho, uma vida talvez mais frugal, mas mais feliz, uma vida, aliás, mais dedicada a cuidar de si e dos outros.

A de Marx, porém, era a mesma visão profética de John Maynard Keynes, que em seu Economic Perspectives for Our Grandchildren (1930), devido ao pouco trabalho que ainda restaria como efeito do desenvolvimento tecnológico do capital, previu no futuro não longe “turno de três horas e semana de trabalho de quinze horas […] mais do que suficiente para satisfazer o velho Adão em nós”.

No entanto, para os “netos e bisnetos de Keynes” o problema econômico de “quem sua o pão de cada dia e para quem o tempo livre é um prazer cobiçado”, esse problema permanece completamente intacto, aliás é o maior problema, com o agravante que o capital se apropriou exclusivamente dos resultados do progresso tecnológico. Estamos presos em uma espécie de compulsão de consumir sem nunca chegar a realmente satisfazer as necessidades reais, um consumo que também está nas garras de uma espiral de dívida que nos obriga a trabalhar sem trégua. Com a consequência que as desigualdades aumentam exponencialmente e a sociedade torna-se cada vez menos coesa, cada vez mais infeliz e ressentida.

Por trás da aparente automação e digitalização da produção, estudiosos como Antonio Casilli mostram a abundância do trabalho humano, um trabalho oculto, muitas vezes pouco ou nada remunerado, realizado sem garantias ou proteções, geralmente não reconhecido como tal, não considerado e fundamentalmente desvalorizado. Não é, pois, do fim da obra que estamos a falar hoje, mas precisamente da sua liquidação e da sua difamação. Por trás da fachada asséptica e aparentemente imaterial da economia digital aparece o trabalho mais material que existe, o do dedo do dedo, escondido pela distância geográfica, escondido nos apartamentos dos países desenvolvidos, nas cozinhas das fazendas de cliques de moderadores africanos, em fábricas filipinas dos limpadores, os catadores da rede de que “as redes sociais não contam”.

Esta distorção do destino, do sonho de uma redução progressiva do trabalho, de uma verdadeira libertação do trabalho, foi em grande parte possível com o desenvolvimento e difusão das tecnologias de comunicação e informação. Do leitor óptico de código de barras, introduzido pela primeira vez em uma mercearia americana em meados da década de 1970, ao laptop, da Internet ao smartphone, assistimos a uma proliferação de dispositivos tecnológicos que têm sua própria força disruptiva na capacidade de capturar nossas vidas traduzindo nossos comportamentos, nossas escolhas, nossas interações humanas em dados. São máquinas de linguagem, próteses (para mais de quatro bilhões de pessoas!) que sugam informações de valor onde quer que estejamos, que colocam nossas vidas para funcionar, são “armas de distração em massa” que transformam todos os nossos gestos, todos os nossos pensamentos em valor econômico. Até a ociosidade é “colocada para funcionar”, no sentido de que onde acreditamos estar inativos, nos distraindo e jogando na rede, na verdade produzimos dados que serão prontamente comercializados.

Os economistas americanos Eric Posner e Glen Weyl, em seus Radical Markets, argumentam que os dados que fornecemos e que são sistematicamente acumulados em enormes bancos de dados são, na verdade, dados de trabalho. Para a felicidade das corporações digitais, que fizeram da gratuidade da vida a chave de seu sucesso e de seus enormes lucros. Com a digitalização, nos encontramos em uma espécie de tecno-feudalismo, em que, por exemplo, o Facebook (agora Meta) paga apenas 1% de seu valor salarial aos programadores-funcionários anualmente porque recebe o restante do trabalho de todos nós gratuitamente. Em contrapartida, a Wallmart (que não brilha pelos salários que paga) paga 40% do seu valor em salários. Se você realmente quisesse reduzir a desigualdade de renda, seria necessário começar por reconhecer monetariamente todo esse trabalho livre, caminhando para um trabalho-dado de renda, uma renda de dados-trabalho. E é interessante que Posner e Weyl, economistas neoclássicos mainstream, para explicar sua teoria dos dados como trabalho, se refiram à experiência das mulheres no ambiente doméstico-reprodutivo, onde o cuidado, a nutrição, os mesmos afetos devem estar sempre em primeiro lugar. origem de enormes quantidades de trabalho gratuito e não reconhecido. Na verdade, são as mulheres as primeiras a teorizar e desvendar politicamente o escândalo do trabalho livre (reprodutivo). É às mulheres que devemos a definição do trabalho livre como produtivo de valor econômico. economistas neoclássicos tradicionais, para explicar sua teoria de dados como trabalho, referem-se à experiência das mulheres no ambiente doméstico-reprodutivo, onde o cuidado, a nutrição, os mesmos afetos sempre estiveram na origem de enormes quantidades de trabalho livre, trabalho não reconhecido. É às mulheres que devemos a definição do trabalho livre como produtivo de valor econômico.

A ideia da primazia da linguagem e da comunicação no atual sistema produtivo de bens e serviços deve ser estendida ao funcionamento do sistema monetário e financeiro. Por outro lado, se a linguagem é hoje uma dimensão fundamental do valor econômico, segue-se que o dinheiro, que é a expressão abstrata do valor, deve ter, por sua vez, um valor linguístico. É o que argumenta Arjun Appadurai em seu Betting on Words (2016), analisando a lógica de funcionamento dos mercados de produtos derivativos que levaram à crise de 2007-08. Appadurai não nega que a ganância e o tratamento irresponsável do risco foram fatores decisivos na crise do subprime, mas defende que a condição de possibilidade desses defeitos estruturais deve ser buscada no novo papel que a linguagem assumiu nos mercados financeiros. Com efeito, a análise dos produtos derivados [2] como uma cadeia de promessas referentes a um futuro incerto, permite-nos destacar a importância da linguagem e do conceito de risco nos mercados financeiros atuais. Para o autor, o colapso do sistema financeiro norte-americano no biênio 2007-2008 deve-se, portanto, a um colapso linguístico, à cadeia de promessas não cumpridas de ganhos aleatórios.

De maneira mais geral, a teoria monetária hoje tem tudo a ganhar com o diálogo com a filosofia da linguagem, em particular com a teoria dos enunciados performativos de John Austin, autor de um livro cujo título já é todo um programa: Fazer coisas com palavras. A ideia desse filósofo da linguagem é que com palavras você pode fazer coisas, criá-las dizendo-as, e não apenas descrevendo-as [3]. É a ideia de que os atos de fala são capazes de mudar estados de coisas. Uma ideia tomada em pé de igualdade pelo Federal Reserve, se for verdade, como disse Janet Yellen à recém-eleita presidente do Banco Central, de que o Fed tem usado a comunicação – “meras palavras” – como sua principal ferramenta de política monetária desde 2003.[4] .

De qualquer forma, que a palavra seja cada vez mais semelhante a dinheiro pode ser facilmente deduzida da inflação linguística (escalada real de palavras) que caracteriza o tempo presente. Com a proliferação das palavras, com a guerra de narrativas que nos atordoa, o aumento quantitativo de palavras em circulação só pode levar à perda de valor das próprias palavras. Sabemos também que a velocidade de circulação das mentiras é muito maior do que a das verdades. E se os falsificadores também estão envolvidos com o lucrativo cisalhamento das moedas-palavras, fica claro como o conteúdo de valor, de significado, das palavras está diminuindo rapidamente. Em suma, quanto ao dinheiro, vale também para as palavras a lei de Gresham, segundo a qual “dinheiro ruim expulsa o bom” [5] .

Então, basta ouvir as palavras em suas profundezas, como sugeriu Heidegger: ouvir as palavras com cuidado e cautela para tentar encontrar algo que se aproxime da verdade. E escutar as palavras significa escutar o trabalho: queríamos chegar aqui.

O que o trabalho nos diz?

O trabalho nos diz que somos sujeitos de direitos, de direitos sociais, e deveríamos sê-lo pelo simples fato de existir. Mas não é assim porque é preciso lutar por todos os direitos. A reconstrução da história dos direitos civis, políticos e sociais, a história do “desenvolvimento da cidadania” numa perspectiva evolutiva como em TH Marshall (conferência de 1949) foi negada pela própria história, certamente porque o mercado e sua suposta capacidade de  auto-regulação se impôs acima de tudo, de todos. Como escreveu Albert Hirschman: “Não é verdade que não apenas a última, mas cada uma das três investidas de Marshall foi seguida por contra-ataques ideológicos de força extraordinária? E não é verdade que esses contra-ataques estiveram na origem de lutas políticas e sociais muito violentas,

O trabalho nos diz que o homem age para não fazer, trabalha para não trabalhar. O homem produz, exerce suas virtudes úteis e práticas, para poder ficar ocioso. Os melhores sistemas políticos serão aqueles que reconhecem esse princípio de fazer e, portanto, o ordenam com vistas a permanecer na paz e na ociosidade. O melhor general trabalhará pela paz; o melhor artesão para ganhar a chance de ociosidade. Por outro lado, a raiz de necotio, que significa ser dedicado ‘a outra coisa’, é otium [6] . Por outro lado, uma vez que o homem é criado à sua imagem e semelhança, Deus literalmente para de trabalhar e se afasta. Shabat (shuh.bat) é o dia (feriado) da cessação de trabalho. O descanso é certamente uma implicação disso, mas não é necessariamente uma conotação da palavra em si. É preciso reapropriar esse tempo não só para descansar, mas para o cuidado de si e dos outros, o tempo liberado do fazer deve voltar a ser o tempo dos afetos, do amor, do desinteresse, do não cálculo, o tempo do retorno em si (como título de um esplêndido livro de Fabio Merlini).

A obra diz-nos que precisamos de dar sentido ao que fazemos, tanto mais no final de um tempo demasiado prolongado em que fomos prisioneiros de normas e valores hiperprodutivos, um tempo atravessado por formas frequentes de baixos salários e pouca consideração e respeito pelo trabalho e vida dos outros. A Grande Demissão, o movimento pandêmico que vê milhões de homens e mulheres saindo/demitindo de empregos desvalorizadores, humilhantes e desgastantes, esse movimento que se espalhou para os Estados Unidos, assim como para a China e Europa, é um movimento de ressignificação do trabalho, da busca por mais equidade, mais justa, mais respeitosa das necessidades vitais das pessoas.

À sua maneira, a pesquisa, a atividade científica que nos une, é uma forma de êxodo, um êxodo semântico, se quiserem, uma saída (uma saída hirschmaniana), uma deserção de categorias e significados normativos tidos como certos e irreversíveis, e justamente por causa dessa opressão. “Somente aqueles que abrem uma linha de fuga podem encontrar; mas, vice-versa, só quem o encontrou pode encontrar o caminho para sair do Egito” [7] .

Isso ainda nos diz o trabalho, ou seja, que para poder significar e dar sentido à sua atividade de pesquisa, é preciso trabalhar o devir das coisas, dos fenômenos e do mundo. Só a tendência é real, só a busca do que tende para o futuro estabelece o presente. Por isso o trabalho do pesquisador está destinado/condenado a ser desatualizado, como que suspenso no tempo do não mais e ainda não. Mas, como lembra Wittgenstein:

“Quem está apenas à frente do seu tempo será ultrapassado pelo seu tempo”.


[1]              Angelo Nizza, Linguagem e trabalho no século XXI. Natureza e história de um relacionamento , Mimesis, Milão, 2020, pp. 104-105.

[2]              Os produtos derivados são assim designados porque o seu valor  deriva  da tendência do valor de um ativo ou da ocorrência futura de um evento objetivamente observável. Os ativos, ou eventos, que podem ser de qualquer natureza ou espécie, constituem o “ objeto ” do produto derivativo.

[3]              Um exemplo de ato de fala : a expressão “tomo esta mulher como minha esposa legítima” não descreve um fato já dado, mas o cria ao falar, ao enunciar.

[4]              “Naquela data [12 de agosto de 2003, momento em que o Fed começou a emitir declarações regulares] o Federal Open Committee começou a usar a comunicação – meras palavras – como sua principal ferramenta de política monetária” (Janet Yellen, nova presidente do Federal Reserve , citado por Gillian Tett, “Os chefes dos bancos centrais precisam dominar a arte de contar histórias”, Financial Times, 23 de agosto de 2013).

[5]              De acordo com este relatório, se duas moedas diferentes circularem em um país com o mesmo  valor de face,  mas um valor intrínseco diferente , o público tenderá a manter a moeda de maior valor intrínseco e a usar, ou seja, gastar, o outro.

[6]              Massimo Cacciari, No início, Adelphi, Milão, 1990, p. 429.

[7]              Paolo Virno, A ideia do mundo. Intelecto público e uso da vida , Macerata, Quodlibet, 2015, p.131.

Christian Marazzi nasceu em Lugano, Suíça, in 1951. Obteve o bacharelado em Ciência Política na Universidade de Padova. Seu mestrado foi na London School of Economics e o doutorado na Economics at the City University of London. Ele foi professor na Universidade de Padova, na State University of New York, e na University of Lausanne. Atualmente ele é diretor da Centro de Pesquisas Sócio-econômica da Scuola Universitaria della Svizzera Italiana.

4 comentários em “A linguagem do trabalho”

  1. camaralp

    Boa tarde professor. Mais uma vez obrigado por compartilhar, por trazer um texto excelente (que só quem conhece as boas fontes podem trazer). Tudo de bom para o senhor.

  2. drujoyahoocombr

    Professor, agradeço o excelente texto. Para mim é confuso a “virada linguística” celebrar o poder da fala e da comunicação na nova concepção de “trabalho” e presenciarmos o educador ser depreciado em seu inerente ofício de “comunicador”….

Não é possível comentar.